-
1 country-woman
s.compatriota, paisana; aldeana. -> COUNTRYMAN. -
2 coterráneo
m.fellow countryman, compatriot.* * *► adjetivo1 compatriot, from the same country, from the same region► nombre masculino,nombre femenino* * *coterráneo, -a1.ADJ from the same country, from the same region2.SM / F compatriot, fellow-countryman/-woman* * *- nea masculino, femenino compatriot* * *- nea masculino, femenino compatriot* * *compatriotmasculine, feminine* * *coterráneo, -a♦ adjcompatriot♦ nm,fcompatriot, fellow countryman, f fellow countrywoman -
3 fellow
'feləu
1. noun1) (a man: He's quite a nice fellow but I don't like him.) tipo2) ((often as part of a word) a companion and equal: She is playing with her schoolfellows.) compañero, camarada3) (a member of certain academic societies; a member of the governing body or teaching staff of a college.) socio, miembro
2. adjective(belonging to the same group, country etc: a fellow student; a fellow music-lover.) compañero- fellow-feeling
fellow1 adjfellow2 n tipo / tío / hombretr['feləʊ]■ my dear fellow! ¡hombre!■ poor fellow! ¡pobrecito!2 (companion, comrade) compañero,-a, camarada nombre masulino o femenino3 (member) socio,-a4 (univ) miembro (del claustro de profesores)5 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (graduate) graduado,-a6 formal use (one of a pair) pareja\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfellow citizen conciudadano,-afellow countryman / fellow countrywoman compatriota nombre masulino o femeninofellow student compañero,-a de estudiosfellow traveller compañero,-a de viajefellow worker compañero,-a de trabajofellow ['fɛ.lo:] n1) companion: compañero m, -ra f; camarada mf2) associate: socio m, -cia f3) man: tipo m, hombre mn.• becario s.m.• compañero, -era s.m.,f.• mozo s.m.• pareja s.f.• prójimo s.m.• socio s.m.• sujeto s.m.• tipo s.m.• tío s.m.
I 'feləʊ1) ( man) tipo m (fam), hombre m, sujeto m; (as term of address)my dear fellow — amigo mío, mi buen or querido amigo
now listen to me, young fellow — óigame bien, jovencito
2) ( member - of college) miembro del cuerpo docente y de la junta rectora de una universidad; (- of learned society) miembro mf de número
II
adjective (before n)fellow student/workeraveler — compañero, -ra m,f de estudiosabajo/viaje
['felǝʊ]fellow citizen — conciudadano, -na m,f
1. N1) (=chap) hombre m, tipo * m, tío * mcan't a fellow get any peace! — ¡es mucho pedir que le dejen a uno en paz!
•
my dear fellow! — ¡hombre!•
well, this journalist fellow — bueno, el tal periodista•
he's an odd fellow — es un tipo rarolook here, old fellow — mira, amigo
•
poor fellow! — ¡pobrecito!I say, young fellow — oiga, joven
2) (=comrade) compañero m3) [of association, society etc] socio(-a) m / f4) (Brit) (Univ etc) miembro de la junta de gobierno de un colegio universitario2.CPDfellow being N — = fellow creature
fellow citizen N — conciudadano(-a) m / f
fellow countryman/-woman N — compatriota mf
"my fellow countrymen,..." — (in speech) -queridos compatriotas,...
fellow creature N — prójimo m
fellow feeling N — compañerismo m
fellow inmate N — compañero(-a) m / f de cárcel
fellow member N — consocio(-a) m / f
fellow men NPL — prójimos mpl, semejantes mpl
fellow passenger N — compañero(-a) m / f de viaje
fellow student N — compañero(-a) m / f de clase or curso
fellow sufferer N — persona que tiene la misma enfermedad que algn ; (fig) compañero(-a) m / f en la desgracia
fellow traveller, fellow traveler (US) N (lit) — = fellow passenger; (Pol) (with communists) simpatizante mf
fellow worker N — compañero(-a) m / f de trabajo, colega mf
* * *
I ['feləʊ]1) ( man) tipo m (fam), hombre m, sujeto m; (as term of address)my dear fellow — amigo mío, mi buen or querido amigo
now listen to me, young fellow — óigame bien, jovencito
2) ( member - of college) miembro del cuerpo docente y de la junta rectora de una universidad; (- of learned society) miembro mf de número
II
adjective (before n)fellow student/worker/traveler — compañero, -ra m,f de estudios/trabajo/viaje
fellow citizen — conciudadano, -na m,f
-
4 campagnolo
campagnolo agg. ( rustico, dei campi) rustic, rural; country (attr.): usanze campagnole, country ways // topo campagnolo, fieldmouse*◆ s.m. peasant, countryman*.* * *[kampaɲ'ɲɔlo] campagnolo (-a)1. aggcountry attr2. sm/f3. sfAuto cross-country vehicle* * *[kampaɲ'ɲɔlo] 1. 2.sostantivo maschile1) countryman*, peasant2) spreg. peasant, (country) bumpkin* * *campagnolo/kampaŋ'ŋɔlo/1 countryman*, peasant2 spreg. peasant, (country) bumpkin. -
5 connazionale
m f compatriot* * *◆ s.m. compatriot, fellow-countryman*◆ s.f. fellow-countrywoman*.* * *[konnattsjo'nale]1. agg2. sm/fcompatriot, fellow-countryman (woman)* * *[konnattsjo'nale] 1. 2.sostantivo maschile e sostantivo femminile (uomo) (fellow) countryman*; (donna) (fellow) countrywoman** * *connazionale/konnattsjo'nale/sono -i they come from the same countryII m. e f. -
6 contadino
1. adj rural, country attr2. m, contadina f agricultural laborer* * *contadino agg. rustic, rural; peasant (attr.): una famiglia contadina, a peasant family; cultura contadina, folk wisdom // alla contadina, after the manner of country folk◆ s.m.1 ( campagnolo) countryman*, peasant: una coppia di contadini, a peasant couple // contadino, scarpe grosse cervello fino, (prov.) country folk may have big boots but they've got sharp wits* * *[konta'dino] contadino (-a)1. agg(di campagna) country attr, (rurale) peasant attr2. sm/f1) countryman (woman), (bracciante) farm worker2) Storia pegg peasant3. sm(fattore) tenant farmer* * *[konta'dino] 1.1) (agricolo) [ceto, famiglia] peasant attrib.2) (della campagna) [mondo, vita, tradizione] peasant attrib., rural2.sostantivo maschile1) (agricoltore) farmer, peasant2) (campagnolo) countryman*3) colloq. spreg. (zotico) peasant, yokel••contadino, scarpe grosse e cervello fino — prov. he's not as green as his cabbage-looking
* * *contadino/konta'dino/1 (agricolo) [ceto, famiglia] peasant attrib.2 (della campagna) [mondo, vita, tradizione] peasant attrib., rural⇒ 181 (agricoltore) farmer, peasant2 (campagnolo) countryman*3 colloq. spreg. (zotico) peasant, yokelcontadino, scarpe grosse e cervello fino prov. he's not as green as his cabbage-looking. -
7 terrien
terrien, -ienne [teʀjɛ̃, jεn]1. adjective2. masculine noun( = habitant de la terre) Earthman3. feminine nounterrienne ( = habitante de la terre) Earthwoman* * *- ienne tɛʀjɛ̃, ɛn nom masculin, féminin earthman/earthwoman* * *teʀjɛ̃, jɛn terrien, -ne1. nm/f1) (habitant de la Terre) earthling2) (non marin) landlubber3) (de la campagne) countryman/woman2. adj1)2) (origine) rural* * *terrien, - ienne adj propriétaire terrien landowner; les grandes fortunes terriennes the wealthy landowners.1. [qui possède des terres] landowning2. [rural] rural————————, terrienne [tɛrjɛ̃, ɛn] nom masculin, nom féminin1. [habitant de la Terre] inhabitant of the Earth[dans un récit de science-fiction] earthling2. [paysan] countryman -
8 guaso
m.lasso.* * *guaso, -a * And, Caribe, Cono Sur1. ADJ1) (=grosero) coarse, rough2) Cono Sur (=tímido) shy3) (=sencillo) simple, unsophisticated2. SM / F2) Cono Sur (=grosero) uncouth person3.guasa* * ** * ** * *guaso -samasculine, feminine* * *guaso, -a♦ adjAndes, RP [grosero] crude, coarse; [maleducado] rude♦ nm,f[maleducado] to be rude* * *I adj S.Am.rudepeasant -
9 cīvis
cīvis is, abl. -vī or -ve, m and f [2 CI-], a citizen (opp. peregrinus): Romanus: bonus et fortis: impii: cives cum civibus de virtute certabant, S.: Attica, T.: Romana: O cives, cives! my fellow-citizens, H.: trepidos civīs exhortor, O.: omnes cives tui: imperare corpori, ut rex civibus suis, subjects. — Fig.: civis totius mundi, a citizen of the world.* * *fellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizen -
10 compaesano sm/f
[kompae'zano] compaesano (-a)(dello stesso paese) fellow countryman (woman), (della stessa città) person from the same townè un mio compaesano — he comes from the same town o country as I do
-
11 compatriota sm/f
[kompatri'ɔta] compatriota -i, -efellow countryman (woman), compatriot -
12 conterraneo sm/f
[konter'raneo] conterraneo (-a) -
13 fellow **** fel·low
['fɛləʊ]1. n1) (fam: man, boy) uomo, individuo, tipo, (boyfriend) ragazzomy dear fellow — mio caro, caro mio
3) (of association, society etc) membro, Univ docente m/f2. adjfellow countryman/woman — compatriota m/f
fellow doctor — collega m/f (medico)
their fellow prisoners/students/workers — i loro compagni di prigione/studio/lavoro
fellow men — simili mpl
-
14 campagnolo
-
15 compaesano
sm/f [kompae'zano] compaesano (-a)(dello stesso paese) fellow countryman (woman), (della stessa città) person from the same townè un mio compaesano — he comes from the same town o country as I do
-
16 compatriota
sm/f [kompatri'ɔta] compatriota -i, -efellow countryman (woman), compatriot -
17 connazionale
-
18 contadino
[konta'dino] contadino (-a)1. agg(di campagna) country attr, (rurale) peasant attr2. sm/f1) countryman (woman), (bracciante) farm worker2) Storia pegg peasant3. sm(fattore) tenant farmer -
19 conterraneo
sm/f [konter'raneo] conterraneo (-a) -
20 paisano
m.1 peasant, countryman.2 fellow citizen, fellow countryman.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (compatriota - hombre) fellow countryman; (- mujer) fellow countrywoman2 (campesino - hombre) countryman; (- mujer) countrywoman\* * *paisano, -a1.ADJ (=del mismo país) from the same country; (=de la misma región) from the same region; (=del mismo pueblo) from the same town2. SM / F1) (=civil) civilianvestir de paisano — [soldado] to be wearing civilian clothes, be in civvies *; [policía] to be in plain clothes
2) (=del mismo país) compatriot, fellow countryman/countrywomanes paisano mío — he's a fellow countryman (of mine); (=del mismo pueblo) person from the same town; (=de la misma región) person from the same region
3) esp Arg (=campesino) peasant4) Cono Sur (=extranjero) foreigner; Cono Sur (=árabe) Arab; Méx (=español) Spaniard; And, Cono Sur (=chino) Chinaman/Chinese woman* * *IIIsomos paisanos — ( compatriotas) we're fellow countrymen; (de la misma zona, ciudad) we're from the same area/place
- na masculino, femenino1)a) ( compatriota) (m) fellow countryman, compatriot; (f) fellow countrywoman, compatriotb) (de la misma zona, ciudad)es un paisano mío — he's from the same area/place as I am
2) (Indum)ir/vestir de paisano — soldado to be in/to wear civilian clothes o (colloq) civvies; policía to be in/to wear plain clothes; sacerdote to be in/to wear secular dress
3)a) (Chi) ( árabe) Arabb) (Per) mountain-dweller of Indian originc) (RPl) peasant* * *= countryman [countrymen, -pl.].Ex. The finest and most influential of these French italics were the work of Robert Granjon, an artist of the stature of his countryman and near-contemporary Garamont and one of the greatest all-round type designers of any period.----* de paisano = in plain clothes.* ropa de paisano = civilian clothes.* vestido de paisano = civilian clothes, in plain clothes.* vestir de paisano = dress in + plain clothes, wear + plain clothes.* * *IIIsomos paisanos — ( compatriotas) we're fellow countrymen; (de la misma zona, ciudad) we're from the same area/place
- na masculino, femenino1)a) ( compatriota) (m) fellow countryman, compatriot; (f) fellow countrywoman, compatriotb) (de la misma zona, ciudad)es un paisano mío — he's from the same area/place as I am
2) (Indum)ir/vestir de paisano — soldado to be in/to wear civilian clothes o (colloq) civvies; policía to be in/to wear plain clothes; sacerdote to be in/to wear secular dress
3)a) (Chi) ( árabe) Arabb) (Per) mountain-dweller of Indian originc) (RPl) peasant* * *= countryman [countrymen, -pl.].Ex: The finest and most influential of these French italics were the work of Robert Granjon, an artist of the stature of his countryman and near-contemporary Garamont and one of the greatest all-round type designers of any period.
* de paisano = in plain clothes.* ropa de paisano = civilian clothes.* vestido de paisano = civilian clothes, in plain clothes.* vestir de paisano = dress in + plain clothes, wear + plain clothes.* * *from the same country ( o area etc)somos paisanos (compatriotas) we're fellow countrymen, we're from the same country; (de la misma zona, ciudad) we're from the same area/placemasculine, feminineA1 (compatriota) ( masculine) fellow countryman, compatriot; ( feminine) fellow countrywoman, compatriotes una paisana mía she's a compatriot of mine o a fellow countrywoman2(de la misma zona, ciudad): es un paisano mío he's from the same area/place as I amB ( Indum):ir/vestir de paisano «soldado» to be in/to wear civilian clothes o ( colloq) civvies;«policía» to be in/to wear plain clothes; «sacerdote» to be in/to wear secular dressC3 ( RPl) peasant* * *
paisano◊ -na sustantivo masculino, femenino
1
(f) fellow countrywoman, compatriotb) (de la misma zona, ciudad):◊ es un paisano mío he's from the same area/place as I am
2 (Indum):
[ policía] to be in/to wear plain clothes;
[ sacerdote] to be in/to wear secular dress
3a) (Per) mountain-dweller of Indian originb) (RPl) peasant
paisano,-a
I adjetivo
1 of the same country
2 (local, campesino) village
II sustantivo masculino y femenino
1 (compatriota: hombre) countryman, (: mujer) countrywoman
2 (campesino, lugareño) villager
III m (no militar) civil: es policía, pero hoy va de paisano, he's a policeman, but today he is in plain clothes
' paisano' also found in these entries:
Spanish:
paisana
- vestida
- vestido
English:
mufti
- plain
* * *paisano, -a♦ adj[del mismo país] from the same country; [de la misma región] from the same region; [del mismo pueblo] from the same town♦ nm,f1. [del mismo país] compatriot, fellow countryman, f fellow countrywoman;[de la misma región] person from the same region; [del mismo pueblo] person from the same town2. [campesino] country person, peasant♦ nm[civil] civilian; [policía] to be in o wearing plain clothes;traje de paisano [de militar] civilian cothes;[de policía] plain clothes;un policía de paisano a plain-clothes policeman* * *m1 compatriot, (fellow) countryman2:* * *paisano, -na ncompatriota: compatriot, fellow countryman
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hick — [n] rustic backwoodsman/woman, boor, bumpkin, clodhopper, cornfed*, country boy/girl, country cousin*, countryman/woman, farmer, hayseed*, hillbilly, local yokel*, redneck*, rube, rural, yokel*; concept 413 … New thesaurus
redneck — [n] hick backwoodsman/woman, boor, bumpkin, clodhopper, cornfed*, country boy/girl, country cousin*, countryman/woman, farmer, good old boy*, hayseed*, hillbilly, local yokel*, rube, rural, rustic, yokel*; concept 413 … New thesaurus
peasant — [n] farmer boor, bumpkin, countryman/woman, cropper, farmhand, hayseed*, hick*, hired hand, laborer, peon, planter, provincial, rube, rustic, serf, sharecropper, villein; concepts 347,348,423 … New thesaurus
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
tennis — /ten is/, n. a game played on a rectangular court by two players or two pairs of players equipped with rackets, in which a ball is driven back and forth over a low net that divides the court in half. Cf. lawn tennis. See illus. under racket2.… … Universalium
Track and Field Sports — ▪ 2007 Introduction World Indoor Championships. At the International Association of Athletics Federations (IAAF) world indoor championships, held in Moscow on March 10–12, 2006, Russia and the U.S. divided up a majority share of the gold… … Universalium
Corn dolly — Corn dollies or corn mothers are a form of straw work made as part of harvest customs of Europe before mechanization. Before Christianisation, in traditional pagan European culture it was believed that the spirit of the corn (in modern American,… … Wikipedia
Ice Skating — ▪ 2009 Introduction Figure Skating. Canada came away as the biggest winner at the 2008 International Skating Union (ISU) world figure skating championships, held in March in Göteborg, Swed., by capturing a gold, a silver, and a bronze… … Universalium
DJ Skitz — or Skitz is a British DJ and music producer. He was born in 1970[1] in Cambridgeshire[2] and started DJing in 1991.[3] He has compiled a number of British Hip Hop compilations and other Hip Hop compilations. Along with Rodney P he produced the… … Wikipedia
Calendar of 1998 — ▪ 1999 January January 1 At the stroke of the new year, the Russian ruble is worth a thousand times less than before as three zeros are removed from its value; about six new rubles equal one U.S. dollar. Foreign Minister David Levy… … Universalium
Charles Willeford — Born January 2, 1919 Little Rock, Arkansas Died March 27, 1988 Miami, Florida … Wikipedia